{"id":2676,"date":"2014-09-06T00:21:22","date_gmt":"2014-09-05T22:21:22","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wababbel.de\/ferdi\/?p=2676"},"modified":"2014-09-06T00:35:21","modified_gmt":"2014-09-05T22:35:21","slug":"buecher-zum-vers-46","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/?p=2676","title":{"rendered":"B\u00fccher zum Vers (46)"},"content":{"rendered":"<p><strong>Edward Hirsch \/ Eavan Boland: The Making of a Sonnet<\/strong><\/p>\n<p>2008 bei Norton erschienen, ist dies eine englischsprachige Anthologie und enth\u00e4lt englischsprachige Sonette, daneben aber auch viel zus\u00e4tzliches Wissen rund ums Sonett allgemein. Die Herausgeber schlie\u00dfen ihr Vorwort mit diesen S\u00e4tzen:<\/p>\n<p><em>Our goal has been to create a friendly, decisive, readable, and imaginative book. We think it is filled with surprises. We hope it brings you as much happiness and consolation as it has given us.<\/em><\/p>\n<p>&#8211; Meiner Meinung nach ist ihnen das in allen Punkten gelungen. Wer sich in diese knapp 500 Seiten vertieft, wird wirklich viel nachdenkenswertes darin finden! Ob dazu auch das folgende Zitat geh\u00f6rt, entnommen einer knappen Sammlung von Zitaten zum Sonett, \u00fcberlasse ich jedem selbst:<\/p>\n<p><em>The Spanish proverb informs me, that he is a fool which cannot make one sonnet, and he is mad which makes two.<\/em> &#8211; John Donne.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Edward Hirsch \/ Eavan Boland: The Making of a Sonnet 2008 bei Norton erschienen, ist dies eine englischsprachige Anthologie und enth\u00e4lt englischsprachige Sonette, daneben aber auch viel zus\u00e4tzliches Wissen rund ums Sonett allgemein. Die Herausgeber schlie\u00dfen ihr Vorwort mit diesen S\u00e4tzen: Our goal has been to create a friendly, decisive, readable, and imaginative book. We&#8230; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/?p=2676\">Read More <span class=\"screen-reader-text\"> in B\u00fccher zum Vers (46)<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-2676","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2676","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2676"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2676\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2680,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2676\/revisions\/2680"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2676"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2676"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2676"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}