{"id":2773,"date":"2014-09-20T01:14:27","date_gmt":"2014-09-19T23:14:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.wababbel.de\/ferdi\/?p=2773"},"modified":"2014-10-08T23:52:26","modified_gmt":"2014-10-08T21:52:26","slug":"buecher-zum-vers-47-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/?p=2773","title":{"rendered":"B\u00fccher zum Vers (48)"},"content":{"rendered":"<p><strong>Cyril Bibby: The Art of the Limerick<\/strong><\/p>\n<p>Nun mache ich mir nichts aus Limericks und schreibe auch keine; aber in dieses Buch, erschienen 1978, habe ich dann doch ganz gerne hineingeschaut, einfach, weil es eine ganze Menge in ihm zu entdecken gibt. Was ein Limerick ist, woher er stammt, was man mit ihm anfangen kann, wer was damit angefangen hat &#8211; alles auf 250 Seiten untergebracht, und noch einiges mehr. Zum Beispiel Limerick-Bebilderungen von H.M. Bateman, einem Zeichner, den ich sehr sch\u00e4tze. Aber vor allem, wenig verwunderlich: Hunderte von Limericks zur Verdeutlichung des Gesagten. Ich denke mir, einen sollte ich davon vielleicht hier anf\u00fcgen, als Beispiel?! Er stammt von A.H.R. Buller:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>There was a young lady named Bright,<br \/>\nWhose speed was far faster than light;<br \/>\nShe set out one day<br \/>\nIn a relative way,<br \/>\nAnd returned home the previous day.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211; Relativit\u00e4tstheorie einmal anders &#8230;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cyril Bibby: The Art of the Limerick Nun mache ich mir nichts aus Limericks und schreibe auch keine; aber in dieses Buch, erschienen 1978, habe ich dann doch ganz gerne hineingeschaut, einfach, weil es eine ganze Menge in ihm zu entdecken gibt. Was ein Limerick ist, woher er stammt, was man mit ihm anfangen kann,&#8230; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/?p=2773\">Read More <span class=\"screen-reader-text\"> in B\u00fccher zum Vers (48)<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-2773","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2773","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2773"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2773\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2944,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2773\/revisions\/2944"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2773"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2773"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/verserzaehler.wababbel.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2773"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}